![]()
| [ Musical accompaniment for this story ] | ||
When he reached the veranda, on one side of the window he saw the climbing flowers named Golden Rain, wet with morning dew looking like fresh tears over a pink soft cheek. That made him forget his fears. He regained his peace and smiling like the majestic sun of that morning, he quickly put on his trousers and sandals and swiftly went running to join the birthday bash preparations.
That was the way the biggest celebration day in the hacienda started. It was grandpapas birthday. In a corner, the musicians were already tuning up the violins, the guitars, the charangos , and were pinching the bandoneón The grandmother-child, aunt Francisca Eulalia Golpepecho and her twelve maids were engrossed doing one thing and another, busily getting ready for the big banquet that was to follow. The child, in astonishment, saw how the foreman killed a young fat steer with a single hit with a sledgehammer so it could be roasted in an open pit fire. Slabs of meat were skewered on long iron spears set at angles around the crackling fragrant firewood. In the gigantic oven made with adobes and wild dry grass he saw how they baked plantain bananas brushed with fresh butter. He saw how the maids were cooking yuccas! ! and walusas , white potatoes and yellow racachas . He saw how they prepared the savory kaja rice and saw how grandma prepared his favorite salad with sliced tomatoes, thin slices of onion, palto avocado, white cheese and cucumbers. He saw how they made the ubiquitous jalpahuayquita with fresh prime tomatoes, optimally ripened locotitos chili peppers and with much quirquiña and grandmaternal love. The cooks had marinated the meat with mora and papaya leaves and had rubbed the pork with achiote , lard, garlic paste, lemon and a yungueño little secret they only kept to themselves. They also prepared sajta out of one hundred and seventy five chickens sacrificed to feed the many people who were already arriving so early. And of course, they couldnt forget the required lojro yungueño made with roasted peanuts, chalona and yellow powder chile-peppers. More and more guests were arriving and mixed with them the everlasting mankagastos , uninvited opportunists, parasites who survived infiltrating party after party.
Adults and children were arriving, males and females, literally, the entire town was pouring itself into the hacienda. Relatives, friends and acquaintances from Chulumani, Coroico, Tajma, Irupana were arriving too. Also from Ocobaya as well as from Coripata, Churuhuasca, Chirca, Huancané and all the neighboring villages Congratulations, dear grandpapa. We hope you live to be a hundred, dear tata . For our own blessing and for the blessing of all these lands Nobody knew if they really loved him so much or simply it was their way of coming to merrily eat and drink for free. Or simply to get drunk and have fun like they couldnt do it anywhere else around those lands and around that time. They would shower him with confetti in the same manner they tossed petals to the stucco man. They would surround his neck with floral l! ! eis and drape his shoulders with paper streamers. His cheeks were soaked with wet kisses. In the background, the musical group was already spreading the noisy happiness of the regional music. And then the spree of the fiesta dance started with taquiraris , huay&ntil de;itos , bailecitos and climaxing with the required cuequita . The towns public notary,Don Dominguito, who was normally calm and refrained, on this sole occasion, was briskly shaking his hips and thundering his shiny little boots. He was also flapping his embroidered linen handkerchief made for him by grandma with much love. It looked like a little white pigeon frantically flying around his wrist. Don Dominguito jumped and jumped, full of joy and candor just like the little kids would jump when playing on the chijipampa fields.
And little cocktails here and more little cocktails over there and even more over yonder, little pisco over here, blondies who dont cheat over there. Some of the men played the taba and other ones played the sapo while the women were cackling and dissecting half a world. And later the renowned cockfight would start. Grandpapa would always win with his black and red fighting gallo ; feisty cockerel who would tumble and overturn the other roosters as if they were mere chicks. When the child saw the roosters fighting and bleeding, losing feathers and eyes, all of a sudden he started to cry. To console him Grandpapa then told him:
The child listened to him with much attention and stopped sobbing; he swallowed his tears and puffed up his little chest as another victorious fighting cock. Many decades later, when he became a man of twenty, thirty or fifty years he would often remember what the old man had taught him: Whenever you feel like crying, with reason or without reason, and specially if you are away from me, repeat fourteen times to hold your tears: I am a fighting cock in my rodeo and a super fighting cock in somebody elses rodeo. He would never forget the lessons and some of the verses the old man used to tell him many times.
Close to dusk, late in the evening, when everybody was pooped and skunk-drunk, Uncle Marabunta showed up staggering. He was an animal who would come and provoke everyone every time he was tipsy. He would pester the other men and tease them to the point that a fight would always break out.
This time a big fight erupted that was noisier and more chaotic than the fury the animals had caused that morning. Women screamed trying to contain their drunken quarreling mates. Dishes flew and crashed, broken chairs splintered, a punch here, a missed uppercut over there and, all of a sudden, Uncle Marabunta would fall like an old bag of potatoes thrown to the ground. When he fell he cracked the stubborn coconut he had for a head and drenched himself in blood. Suddenly everything came to a halt and the miracle of an instantaneous sobering came about. The adults felt shame and embarrassment; mumbling and muttering regrets to each other they started leaving the place. Tomorrow would be another day and it would be like nothing would have happened.
And thats how the the first day of Grandpapas birthday bash ended. The first of three consecutive celebration days that continued with another week of wild parties and merriment. Mardi gras was about to arrive, long before the atonement of the Holy Week It was then when the childs mind would turn into a intoxicating whirlpool, just like the dizzying spiral of his fantasy snail.
![]()